Бъславак тинь Шкайсь

 



Воскресенье
17.12.2017
16:49
Вы вошли как Гость
Группа "Гости"Приветствую ВасГость
RSS
 

Мазы мокшень мастор 


ПОЮВЕЛЕ
САЙТ СЕЛА ПАЁВО

Главная Регистрация Вход
Фольклор »
ШУМБРАТАДА, КЕЛЬГОМА ЯЛГАТ! ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В ПАЁВО!

Меню сайта

Форма входа
Мини-чат
Наш опрос
Что Вам особенно нравится в мокшанской культуре?
Всего ответов: 118
Слушайте радио
Радио Онлайн
Статистика

Онлайн всего: 2
Гостей: 2
Пользователей: 0
Бесплатный счетчик и часы для сайта
  Фольклор

  

   Устное народное творчество мордвы богато, своеобразно, высокохудожественно, поэтому давно привлекло к себе внимание собирателей и выдающихся русских и зарубежных ученых. Важнейшее условие жизни фольклорных произведений – их всенародная известность и устность исполнения. Такая форма исполнения – единственная форма художественной жизни народных песен и сказок, так как и певцу, и сказочнику были необходимы зрители и слушатели. Три особенности фольклора устность бытования, коллективность творческого процесса и вариативность — являются общими для произведений устного народного творчества любого народа. Кроме этого для мордовского фольклора присуще бытование произведений на двух языках — мокшанском и эрзянском, здесь нет героического эпоса как жанра, что объясняется историей народа, и некоторые прозаические произведения имеют стихотворные параллели: песни-сказки, предания-песни.

   Мордовское устное народное творчество по содержанию и назначению делится на обрядовую и необрядовую. Обрядовая поэзия сопутствует человеку на всем его пути от рождения до смерти и своеобразно выражает его душу, украшает его повседневную жизнь, наполняет ее своеобразной торжественностью. Во всех ее жанрах отразились древнейшие взгляды людей на природу и желание магически воздействовать на нее, их вера в различные мифологические существа (божества) ради благополучия в общественной и семейной жизни, особенно ради получения ежегодного богатого урожая, приплода скота и сохранения здоровья. Поэтому весь жанровый состав обрядовой поэзии тесно связан с хозяйственной деятельностью и убедительно показывает, как на самых ранних этапах развития человечества общественные и семейные обряды и заклинательные песни порождались трудовой практикой и сопутствовали ей.

   Возникновение и развитие мордовского обрядового фольклора идет в общем русле развития поэзии вообще и тесно связано с трудовыми процессами. К календарно-обрядовой поэзии относятся произведения о природе и явлениях общественно-бытовой жизни, исполняемые в определенное время года. У мордвы, как и у других народов, в календарно-обрядовой поэзии нашли отражение представления человека родового строя, который находился почти в полной зависимости от природы и был бессильным перед ее непонятными и страшными явлениями. По представлениям людей того времени, все предметы и явления имели своих духов-хозяев. Человек старался подчинить эти сверхъестественные существа, расположить их в свою пользу особыми магическими приемами — действиями и словами. Так сложилась календарно-обрядовая поэзия. Обрядовые песни, которые исполнялись только в определенные дни во время традиционных праздников (озксов), в обрядовой поэзии стали бытовать как календарно-праздничные. Мордовская обрядовая поэзия содержит в себе сравнительно мало элементов христианской культуры. По форме она получила христианскую окраску, а по существу осталась языческой.

  Наряду с жанрами обрядовой поэзии в мордовском устном народном творчестве богато представлены произведения необрядовые. Таковы жанры афористического творчества, являющиеся, как и у других народов, сложным искусством народного слова. Сюда входит целый ряд афористических произведений:

   Пословичные виды изречений; собственно пословицы (Э. – валмеревкст, М. – валмуворкст).

     Мезе теят, секень неят – э. (Что сделаешь, то и увидишь).

     Тев-ки аф содат — карьге аф кодат — м. (Дело не знаешь — и лаптя не сплетешь.)

    Пословицы-приметы:

     Лопа прай — сёксе сай. (Лист падает — осень идет.)

     Пословицы-афоризмы:

    Эряфсь фалу моли инголи,  и кие аф кенери мельганза, ся фалу иляды фталу. (Жизнь идет только вперед, и кто не успевает за ней, тот всегда отстает.)

    Пословицы-максимы:

   Улихть ломатть, конат эряйхть, кода панчфнень  еткса  палакст: кяждост лама, а цебярьсна аш; синь мяльсна куцемс сембода вяри, а ляткшнихть сембода алу сяс, мес синь или тапасазь,  или сязендьсазь. (Есть люди, которые живут, как крапива среди цветов: зла в них много, а добра мало; они хотят подняться выше других, но остаются ниже всех.)

   Другой вид афористических произведений — каламбурно-присловичные изречения, или присловья.

    Сон ваны оржа сельмот. (Экв.: Он смотрит в оба.)

     Присловица:

     Сон моли тоза, сонцьке аф содасы коза.  (Он идет туда, сам не знает куда.)

    Прибаутки:

     Кирдьк пряцень, кулят! Азорсь тон улят. (Экв.: Терпи, казак, — атаманом будешь!)

   Прибаутки являются острыми и (забавными высказываниями балагурного характера, употребляемыми либо непосредственно при живом общении, либо в контексте какого-либо жанра для усиления комизма и речевой выразительности.

   Сказка в мордовском фольклоре является одним из самых распространенных жанров. Этому способствовали географическое положение, экономическое состояние и бытовые особенности мордвы. Известным исследователем мордовской сказки был А.И. Маскаев, автор монографии «Мордовская народная сказка» (Саранск, 1947). Он отмечал, что сказка в прошлом играла хозяйственную роль, т. е. имела производственно-магические функции. По воззрениям мордвы, богиня леса Вирява, охраняющая зверей от охотников, была страстной любительницей сказок. Поэтому в старину летом у костра, зимой у очага сказочники рассказывали сказки не охотникам, а Виряве, которая до того заслушивалась, что забывала об охране своего хозяйства — зверей и птиц – и даже засыпала под говор сказочников.

    В фольклоре мордвы наиболее древним является эпос, в котором животные наделены чертами людей, а мир устроен подобно человеческому обществу. Герои вступают в трудовые отношения и брачные связи между собой и с человеком как равные. Основной особенностью сказок этой группы является олицетворение главных героев — зверей, птиц. Правда, одушевленные животные и растения имеются и в чудесной сказке, но там они не являются главными, они выступают в качестве второстепенных,  вспомогательных персонажей. Эпическая традиция в мордовской песне настолько сильна, что она проявляется и в лирике. Даже сравнительно поздние семейно-бытовые песни несут на себе печать эпичности. Мордовские эпические песни поются хором, как лирические. Это является их важнейшей национальной особенностью, определяющей жанровую специфику всего песенного эпоса мордвы. Мордовские эпические песни по содержанию делятся на три группы: мифологические, балладные и исторические.

  В мордовском песенном фольклоре значительное место занимают лирические песни. Если эпическим произведениям характерны масштабность, прохождение действия далеко от дома, необычность героев, то в лирике все слито с реалиями людей. Исследователь мордовской лирики А.Д. Шуляев пишет: «…мордовская народная лирика – это особая художественная форма отражения действительности, выражающая эстетическое восприятие внутреннего мира и внешнего облика человека, его эмоциональное отношение к жизни». Он выделяет такие группы лирических песен: песни о мироздании и труде, песни о молодежи и любви, песни о семейной жизни, песни о рекрутчине и солдатчине, песни о переселенцах и отходниках, песни социального протеста.

 Источники:

     Мордва. Очерки по истории, этнографии и культуре мордовского народа / Гл. редкол.: Н.П. Макаркин, А.С. Лузгин, Н.Ф. Мокшин, и др. – Саранск: Мордов. кн. Изд-во, 2004. – 992 с.

Поиск по сайту

Календарь
«  Декабрь 2017  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031


Погода в Паёво




События сегодня, завтра
Праздники России 
Православные праздники

Будь в курсе
 

Отправить СМС

Категории раздела

Шичкин Игорь Алексеевич © ПоюВеле 2010-2014
Все права защищены. Копирование материалов возможно с обязательной ссылкой на сайт